Prohibición de la palabra "agur" en un catecismo guipuzcoano
Summary
The author introduces a letter of the Bishopric of Vitoria-Gasteiz allowing the translation of the catechism to Basque and requesting the conversion of "Agur Mariya" to "Ave Mariya". Urquijo considers that the word "agur" is not BasqueSing up and download the publications of Eusko Ikaskuntza
Are you a registered member?. Access